Prevod od "ele qual" do Srpski


Kako koristiti "ele qual" u rečenicama:

Diga a ele qual é o prêmio máximo.
Reci mu kolika je glavna nagrada.
Seja ele qual for, irão a julgamento capital.
Kakav god da je razlog, sudiæe vam se i preti vam smrtna kazna.
Diga a ele qual é o seu papel.
Reci mu gde mu je mesto.
Vou ter que cozinhar para ele. Qual é a diferença?
Morala bih da spremam njemu, pa u èemu je razlika?
Não sei qual o motivo, mas, seja ele qual for... talvez seja porque...
Не знам тачно који је разлог, можда због...
Um homem tem o direito de mudar de nome seja ele qual for.
Човек има право да промени име у шта год хоће.
Pergunte a ele qual sua ligação com a van vermelha que você viu?
Što ga onda ne pitaš kakve on veze ima sa onim crvenim kombijem?
E acho que o departamento de... seja ele qual for... gostaria muito de saber o que está acontecendo aqui.
Misim da bi neko ministarstvo sigurno zanimalo što se dogaða ovde.
Não sabemos nada sobre ele, qual o seu nome, o que faz...
Ne znamo ništa o njemu. Kako se zove? Èime se bavi?
Talvez tenhamos chegado ao máximo, e o próximo passo, seja ele qual for, será dado por seres criados pela nossa tecnologia... tec... tecnologia.
Možda smo otišli onoliko koliko je bilo moguæe i sledeæi stepen, kadgod se desio biæe pravljenje stvorenja od nas samih, koristeæi našu teh teh... "tehnologiju.
Seus homens, meu senhor... vão segui-lo até o fim, seja ele qual for.
Vaši ljudi, gospodaru slijedit æe vas u kakav god kraj.
Dane-se o veredito, seja ele qual for.
Zajebi presudu, kakva god da je.
Ele disse que não vai dar nem um centavo... até que mostre pra ele qual sorvete é.
Рекао је да ти неће дати ни паре... док му некажеш од чега је сладолед. Ванила.
Um monstro como ele, qual é a sua ligação com um trabalhador esforçado como você?
Kakva je povezanost monstruma poput njega sa vrednim momkom poput tebe?
Seja ele qual for, eu vou encontrá-lo.
Što god on bio, ja æu ga pronaæi.
Pergunte a ele qual é seu ponto fraco.
Pitajte ga šta mu je slabost.
Temos de encarar o destino, seja ele qual for, com determinação, alegria e bravura.
Moramo se sutra sa svim suoèiti odluèno, radosno i hrabro.
Mike, diga a ele qual é a melhor arma do mundo?
Koje je najbolje oruzje na svetu?
E eu disse a ele: "qual o seu problema?
Rekla sam, "šta je sa tobom?
Mas sem ele, qual o propósito?
Ali, bez njega, u čemu je poenta toga?
Tudo que ela quer é me encontrar, e me usar para seu plano. Seja ele qual for.
Jedino me želi pronaæi i iskoristi za taj plan, kakav god bio.
Não que eu saiba se Chuck mudou, raramente encontro com ele. - Qual é a sua sugestão?
To ne znaèi da znam da li i je Chuck, jer se rijetko družim s njim više.
Universitário, diga pra ele qual a primeira regra do carona no meu carro?
Studentu, reci bratu koje je prvo pravilo kada se voziš u mom autu.
Acreditamos, fortemente, que a Srta. Hammad, não só levará o mecanismo para este ataque, seja ele qual for, como também o filmará para transmitir ao mundo inteiro.
Vjerovanja smo, utemeljenog, kako u ovom sluèaju gðica Hammad neæe samo unijeti smrtonosnu napravu, a hoæe, veæ æe sve i snimiti kako bi to emitirala u cijelom svijetu.
Diga a ele qual será o seu nome pornô.
Kaži mu koje porno ime si izabrao.
Esse poder, o que quer que tenha feito... não vai aliviar esse peso, seja ele qual for.
Ta moæ, šta god radio sa njom, neæe olakšati tvoje breme, šta god to breme bilo.
Não tenho tempo pra aprender um idioma além do que falo, seja ele qual for.
Nemam vremena da uèim drugi jezik pored ovog koji god prièam trenutno.
Foi um tempo de grande, grande transição, e eu acredito que esta conferência pode ter um grande papel para todos nós de nos levar ao próximo estágio, seja ele qual for.
Ово је велика, велика временска прекретница, верујем да ова конференција може играти велику улогу за све нас, водећи нас ка следећој фази, шта год било следеће.
Perguntei a ele: "Qual é a primeira coisa que você nota em uma mulher?"
Pitala sam Karla: „Šta je prvo što primetiš na ženi?”
Ela tem esse outro trabalho, seja ele qual for, mas ela também está tentando se encaixar.
Ima i drugi posao, šta god to bilo. Ali se trudi i da se uklopi.
Perguntei então a ele: "Qual é a primeira coisa que você quer fazer?"
Pitao sam ga tada: „Šta je prvo što želiš da uradiš?“
1.6347010135651s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?